Косметология. Прически и макияж. Маникюр и педикюр. Фитнес

Тема "Рождество в Великобритании и Америке" (Christmas in Britain and America). Рождественские обычаи в англоязычных странах

Christmas (1)

Christmas is Christian holiday that celebrates the birth of Jesus Christ. For millions of Christians throughout the world it is the happiest and the busiest time of the year. No one knows the exact date of Christ"s birth but most Christians celebrate Christmas on December 25. The word Christmas comes from Christes masse, an early English phrase that means Mass of Christ.

People of different countries celebrate Christmas in various ways. People in the United States and Canada decorate their homes with Christmas trees, wreaths and ornaments. City streets are filled with coloured lights; the sound of bells and Christmas carols can be heard everywhere.

Children write letters to Santa Claus and tell him what presents they would like to get. Many department stores hire people to wear a Santa Claus costume and listen to children"s requests. People send Christmas cards to relatives and friends. Many companies give presents to their employees.

A Christmas tree is one of the main symbols of Christmas in most homes. Relatives and friends may join in trimming the tree with lights, tinsel, and colourful ornaments. Presents are placed under the tree. On Christmas Eve or Christmas morning, families open their presents.

Many children believe that Santa Claus arrives on Christmas Eve in a sleigh pulled by a reindeer and brings presents. Some children hang up stockings so Santa Claus can fill them with candy, fruit and other small gifts.

In many parts of the United States and Canada groups of people walk from house to house and sing Christmas carols. Some people give singers money or small gifts or invite them for a warm drink.

Many people attend church services on Christmas Eve or Christmas morning. They listen to readings from Bible and singing Christmas carols.

A traditional Christmas dinner consists of stuffed turkey, ь mashed potatoes, cranberry sauce and a variety of other dishes. Some families have ham or roast goose instead of turkey. Pumpkin pie, plum pudding, and fruitcake are favourite desserts.

Рождество (1)

Рождество - это христианский праздник, в который отмечают рождение Иисуса Христа. Для миллионов христиан во всем мире это самое счастливое и хлопотное время в году. Никто не знает точной даты рождения Христа, но большинство христиан празднуют Рождество 25 декабря. Слово «Christmas» происходит от «Christes masse», древнеанглийского выражения, которое означает «месса Христа».

Люди в разных странах празднуют Рождество по-разному. Люди в Соединенных Штатах и Канаде украшают свои дома рождественскими елками, венками и различными украшениями. Городские улицы полны разноцветных огоньков, повсюду слышны колокольчики и рождественские гимны.

Дети пишут письма Санта-Клаусу и рассказывают ему, какие подарки они хотели бы получить. Многие универмаги нанимают людей, чтобы они носили костюмы Санта-Клауса и слушали детские просьбы. Люди посылают рождественские открытки родственникам и друзьям. Многие компании дарят подарки своим служащим.

Рождественская елка является одним из главных символов Рождества в большинстве домов. Родственники и друзья могут собираться, чтобы украсить елку огоньками, мишурой, разноцветными украшениями. Подарки кладут под елку. В сочельник или утром на Рождество в семьях открывают подарки.

Многие дети верят, что Санта-Клаус приезжает в сочельник на санях, запряженных северным оленем. Некоторые дети вывешивают для Санта-Клауса чулки, чтобы он наполнил их конфетами, фруктами и другими маленькими подарками.

Во многих регионах Соединенных Штатов и Канады группы людей ходят от дома к дому и поют рождественские гимны. Некоторые дают поющим деньги или небольшие подарки или приглашают их внутрь, чтобы угостить горячими напитками.

Многие люди посещают церковные службы в сочельник или рождественское утро. Они слушают отрывки из Библии и поют рождественские гимны.

Традиционный рождественский ужин состоит из фаршированной индейки, картофельного пюре, клюквенного соуса и множества других блюд. В некоторых семьях едят ветчину или жареного гуся вместо индейки. Любимые десерты - тыквенный пирог, сливовый пудинг и фруктовый торт.

Questions:

1. What does Christmas celebrate?
2. Where does the name «Christmas» come from?
3. How do people in the US and Canada celebrate Christmas?
4. What do the children do on Christmas?
5. What is the main symbol of Christmas?
6. What does a traditional Christmas dinner consist of?


Vocabulary:

Christmas - Рождество
Christian - христианский
exact - точный
mass - месса
Christmas tree - рождественская елка
wreath - венок
ornament - украшение
bell - колокольчик
carol - рождественский гимн
request - просьба
employee - служащий
to trim - украшать
tinsel - мишура
Christmas Eve - сочельник
sleigh - сани
reindeer - северный олень
stockings - чулки
gift - подарок
church service - церковная служба
stuffed turkey - фаршированная индейка
mashed potatoes - картофельное пюре
cranberry sauce - клюквенный соус
ham - ветчина
raust goose- жареный гусь
pumpkin pie - тыквенный пирог
plum - сливовый

Christmas (2)

Christmas is the year"s most celebrated holiday. It is celebrated on December 25th by Catholic Church and on January 7th by Orthodox Church. The meaning of Christmas is to recognize Christ"s birth, of which the exact date is not known. During the fourth century the Bishop of Rome set December 25th as Christ"s birth date. Some authorities claim that the choice of December 25th was made because it coincided with Chanukah, Mithraic"s feast of the sun god, and the people of northern Europe"s winter solstice feast. The winter solstice is the time of year in the Northern Hemisphere when the noon sun appears to be farthest south.

The Saturnalia was celebrated for seven days, during the period of time when the winter solstice occurred. During this time, slaves were given freedom, gifts were exchanged, and banquets prevailed.

Holiday evergreens, the symbol of eternal life, have long been used for Christmas time decorations. The Christmas wreath represents everlasting life and God"s endless love for us. Kissing under mistletoe supposedly started out when enemies stopped fighting when they met under mistletoe. Holly is the most known Christmas greenery, and there are several legends about it, one is that Jesus* crown was made of holly, and the holly berries* represented his blood.

Рождество (2)

Рождество - это самый популярный праздник в году. Он празднуется 25-го декабря католической церковью и 7-го января православной церковью. Значение Рождества заключается в признании рождения Христа, точная дата рождения которого не известна. В четвертом столетии епископ Рима установил 25-е декабря днем рождения Христа. Некоторые утверждают, что выбор 25 декабря выпал на этот день, потому что он совпадал с Чанукой, митрианским праздником бога Солнца и праздником зимнего солнцестояния, который праздновался в Северной Европе.

Зимнее солнцестояние - это время года, когда полуденное солнце в Северном Полушарии находится на самом большом удалении к югу.

Сатурналии праздновались в течение всех семи дней зимнего солнцестояния. В течение этого времени рабам даровали свободу, обменивались подарками, проводили банкеты.

Праздничные вечнозеленые деревья, символ вечной жизни, долго использовались для декораций на Рождество. Рождественский венок символизирует вечную жизнь и бесконечную любовь Бога к нам. Традиция поцелуя под омелой появилась, возможно, после того, как под омелой встретились враги и не стали сражаться. Падуб - наиболее знаменитое рождественское растение, о котором существует несколько легенд. Одна из них гласит, что корона Иисуса была из падуба, и его ягоды символизировали кровь Иисуса.

Questions:

1. What is the meaning of Christmas?
2. When was Christ"s birth date set?
3. When was the Saturnalia celebrated?
4. What does the Christmas wreath represent?
5. Why is Holly the most known Christmas greenery?


Vocabulary:
to coincide - совпадать
solstice - солнцестояние
feast - праздник
to occur - случаться, происходить
evergreen - вечнозеленое дерево
eternal, everlasting - вечный
wreath - венок
mistletoe - омела (в Англии традиционное украшение дома на Рождество)
supposedly - предположительно
berry - ягода

Christmas day

Christmas is a Christian holiday commemorating the birth of Jesus Christ. It is based on the Biblical event described in Luke 2 and Matthew 1-2 of the New Testament. Luke tells the story of how an angel appeared to shepherds and told them that a Saviour had been born to Mary and Joseph in a stable in Bethlehem. Matthew tells of the Three Wise Men of the East (the Magi) who followed a wondrous star, which led them to the new-born child, whom they presented with gifts of gold, frankincense, and myrrh. The majesty and poetry of these lovely verses has won the hearts of listeners throughout the ages.

Despite the fact that the Eastern Christian churches had earlier settled on the date of January 6th to celebrate Christmas, the Roman Church set that of December 25 t h as the Feast of the Nativity of Jesus Christ. Perhaps this was in order to have it replace the important pagan Roman festival Natalis Invicti Solis (Birth of the Unconquered Sun). The word "Christmas" comes from the term Christes masse, meaning Christ"s Mass. So, in the western tradition, January 6th became the Epiphany or Twelfth Night, the date when the Magi arrived with gifts for the Christ child. This served as inspiration for the song "The Twelve Days of Christmas" and its generous list of presents from someone"s true love.

Indeed, to people all over the world, Christmas is a time of gathering with loved ones and of giving and receiving presents.

Some families open their presents on Christmas Eve, December 24th, to the glow of a crackling fire and "White Christmas," "Jingle Bells," and other even older Christmas carols such as "Silent Night," "We Wish You a Merry Christmas," and "The Wassail Song," playing softly in the background.

Some families attend the Christmas Eve service or Mass at their church. Many families with children leave Christmas cookies, wassail, or egg-nog, and perhaps a carrot or two by the fireplace as youngsters are packed off to bed for the 1 night, where they dream of what they will find under the tree when they 1 wake up. You see most children under 10 years of age believe wholeheartedly that a magical person named Santa Claus will visit them in much the j same way as Clement C. Moore described in his classic "The Night Be- j fore Christmas," written in 1823. Moore"s image of Santa Claus, derived ] from the Dutch St. Nicholas, has changed very little over the years. New generations of toddlers acquainted with Raffi"s lovely recordings, still recognise Santa as that cheerful old man with "a beard that"s long and white," "a cherry nose," "cap on head, a suit that"s red," who comes down [ the chimney and leaves presents for the family.

In 1939 another Christmas hero appeared in the united States alongside Santa, when Robert L. May published his touching and humorous story about "Rudolph the Red-Nosed Reindeer." Mien Johnny Marks wrote the words and music to the song of the same name, well, Rudolph did indeed "go down in history," becoming a Christmas symbol as familiar as any other.

Perhaps no other holiday has developed a set of customs and symbols as rich and varied as that of Christmas.

The custom of hanging stockings on the mantel to be filled with treats and presents is said to have originated in Norway. Pagan tribes from Northern Europe contributed their sacred evergreens and the custom of decorating them with toys, nuts, and candles. Because of strict fire safety laws in the United States the candles have almost universally been replaced with coloured lights, very often designed to flash on and off in intervals, which tends to entrance some and annoy others.

Other ornaments and symbols found decorating the Christmas tree are glass bulbs in numerous colours and shapes, peppermint candy canes, wreaths, bells, fluffy white "angel"s hair", or shiny tinsel (thin strips of metal foil) are often strewn over the boughs as finishing touches. The tree is usually crowned with a bright star or the graceful figure of the Christmas angel.

Decorating the house with "boughs of holly" is a custom, which comes from England. Holly is a bush with shiny red berries and glossy leaves with a characteristic shape and sharp pointy edges. Because it remains green throughout the year it was believed to hold a promise that the sun would return.

Mistletoe is another Christmas symbol. It is an interesting green parasitic plant, which grows in globe-like formations high up in the branches of oak trees. Sprigs of it are tied together with ribbons and hung up in doorways. By custom anyone standing under the mistletoe gets to be kissed. This certainly adds to the warmth of the season!

Рождество

Рождество - христианский праздник, в честь рождения Иисуса Христа. Праздник основан на событиях, описанных в Евангелие от Луки (2 глава) и от Матфея (1 и 2 глава) Нового Завета. Лука рассказывает историю о том, как ангел спустился с небес к пастухам, чтобы сообщить о том, что в хлеву в Вифлееме у Марии и Иосифа родился Спаситель. Матфей рассказывает о трех мудрецах с востока, волхвах, следовавших за волшебной звездой, которая привела и " к новорожденному. Они принесли ребенку дары из золота, ладана и мирры. Величие и красота этих строчек завоевывало сердца слушателей на многие века.

Не смотря на то, что восточные христианские церкви установили датой празднования Рождества 6 января, римская церковь празднует рождение Иисуса Христа 25 декабря. Наверное, это было сделано для того, чтобы вытеснить важный языческий фестиваль Natalis Invicti Solis (Рождение непокоренного солнца). Слово «Christmas» (Рождество) произошло от термина «Christes masse», означающего Christ"s Mass (обедня Христа). По западной традиции, 6 января стало Богоявлением или Двенадцатой Ночью, днем, когда волхвы принесли ребенку свои дары. Это событие послужило основой для песни «Двенадцать дней Рождества» и щедрого перечня подарков в знак чьей-то истинной любви.

Действительно, для людей во всем мире Рождество - это день, когда собираются вместе и дарят подарки те, кто любит друг друга.

В некоторых семьях подарки открывают накануне Рождества, 24 декабря, при свете потрескивающего камина под песни «White Christmas», «Jingle Bells», а также другие более старые рождественские песни: «Silent Night», «We Wish You a Merry Christmas», «The Wassail Song», которые звучат в отдалении.

Некоторые семьи ходят на рождественские церковные служения в свою церковь. Во многих семьях, где есть дети, у камина оставляют рождественское печенье, эль, яичный коктейль. Дети идут спать и мечтают в постели о том, что они найдут утром под елкой. Дети возрастом до десяти лет искренне верят, что их посетит волшебная личность, Санта Клаус, точно так, как описано в произведении Клемента Мура «Ночь перед Рождеством», написанном в 1823 году. Образ Санта Клауса, который Мур написал с голландского Святого Николая, за все эти года мало изменился. Новые поколения малышей до сих пор ждут Санта, добряка с длинной седой бородой, красным носом, в шапке и красном кафтане, который забирается в дом через дымоход и оставляет подарки для семьи.

В 1939 году наряду с Санта появился еще один рождественский герой, когда Роберт Мэй опубликовал свой трогательный юмористический рассказ «Северный олень Рудольф-Красный-Нос». Миен Джонни Маркс написал слова и музыку к одноименной песне. Так, Рудольф вошел в историю и стал таким же символом Рождества, узнаваемый, как и любой другой.

Наверное, ни один праздник не обладает таким числом различных обычаев и символов, как Рождество.

Говорят, что традиция вешать кожаный чулок на камине, чтобы туда клали угощения и подарки, зародилась в Норвегии. От языческих племен северной Европы пошел обычай наряжать хвойные деревья игрушками, орехами и свечами. Из-за строгих законов пожарной безопасности США, свечи были заменены цветными огоньками, которые загораются поочередно с определенным промежутком времени, что приводит в состояние восторга одних и раздражает других.

Еще одним украшением Рождественского дерева являются стеклянные шары разнообразных форм и цветов, а также мятные конфетные палочки, венки, колокольчики и дождик, который разбрасывают на ветках как заключительный штрих. На верхушку дерева обычно надевают яркую звезду или грациозную фигуру рождественского ангела.

Традиция украшать дом веточками падуба пришла из Англии. Падуб - это кустарник с блестящими красными ягодами и гладкими листьями с заостренными концами характерной формы. Это вечнозеленый кустарник, поэтому он символизирует скорый возврат солнца.

TASKS
1. Can you make some Christmas anagrams? Use these as the example and try your own.
Christmas anagrams
Christmas time = It emits charms
Father Christmas = This charmer"s fat and He"s fat, smart, rich
Christmas = Trims cash
2. Read these proverbs and quotes and discuss them. Proverbs and Quotes
A turkey never voted for an early Christmas. (Irish)
A good conscience is a continual Christmas. (Benjamin Franklin)


Vocabulary:
to commemorate - праздновать, отмечать, чтить память
New Testament - Новый завет
Saviour - Спаситель, Иисус Христос
stable - хлев, конюшня
frankincense -ладан
nativity - рождество, рождение
pagan - языческий
Mass - месса, литургия (у католиков), обедня (у православных)
Inspiration - вдохновение, влияние
Epiphany - Богоявление (одно из названий христианского праздника Крещения Господня)
glow - сильный жар, свечение
wassail - пиво или вино с пряностями
egg-nog -яичный желток, растертый с сахаром, с добавлением сливок, молока или спиртного напитка
toddler - ребенок, начинающий ходить
chimney - труба
reindeer - северный олень
mantel - каминная доска
to entrance - приводить в состояние восторга
wreath - венок, гирлянда
fluffy - пушистый
tinsel - блестки, мишура
bough - сук
holly - падуб
mistletoe - омела

Christmas Celebration

Christmas is the happiest time for children. For about a month before Christmas they begin carol-singing. They go from door to door and sing carols. People listen to them and give them little presents: cakes, sweets, biscuits and so on. In Russia there is also the same tradition.

There is a tale that Santa Claus or Father Christmas gets into houses through chimneys and puts presents for the household and especially for children into the stockings which he finds on his way.

The children believe in this legend and prepare the stockings for presents. Usually, they put them not far from the chimney, under the Christmas trees or near their beds. Late at night on Christmas Eve their parents crawl to the stockings and fill them with Christmas presents. Christmas Day is a family holiday. Most people prefer to stay at home. Children and grown-ups unpack their presents, enjoy and show them to each other.

Then the time of Christmas dinner comes. It consists of numerous delicious dishes.

There are stuffed geese or turkeys, Christmas puddings, sauces on the tables. The air is full of tasty smell of roasting poultry.

Around five o"clock the candles are lit on the Christmas trees and the Christmas cakes are cut and eaten with cups of tea. It is a wonderful time for families.

Празднование Рождества

Рождество - это самое счастливое время для детей. Примерно за месяц до Рождества они начинают петь рождественские гимны. Они ходят от двери к двери и поют. Люди их слушают и дарят маленькие подарки: пироги, сласти, конфеты, бисквиты и т. д. В России существует подобная традиция.
Существует сказка, что Санта Клаус, или Рождественский дед, проникает в жилища через дымоходную трубу и оставляет подарки для обитателей дома, и особенно для детей, в чулках, которые попадаются на его пути.

Дети верят в эту легенду и готовят чулки для подарков. Обычно они кладут их неподалеку от камина, под рождественскую елку или около своих кроватей. Ночью родители крадутся к их чулкам и заполняют их рождественскими подарками.
Рождество - это семейный праздник. Большинство людей предпочитают оставаться дома. Дети и взрослые распаковывают свои подарки, радуются и показывают их друг другу.
Потом приходит время рождественского обеда. Он состоит из множества восхитительных блюд.

На столах фаршированные гуси или индейки, рождественские пудинги, соусы. Воздух наполнен вкусным ароматом жареной домашней птицы.
Около пяти часов на рождественских елках зажигаются огни (свечи), к чаю разрезаются рождественские торты. Это чудесное время для семей.

Questions:

1. For whom is Christmas the happiest time?
2. When do children begin carol-singing?
3. What presents do people give them?
4. Is there a tradition like that in Russia?
5. How does Santa Claus get into houses according to the tale?
6. Where does he put the presents for the household and especially for children?
7. Why do the children prepare their stockings?
8. Where do they put their stockings?
9. Who fills the stockings with Christmas presents?
10. Is Christmas Day an out-of-door holiday?
11. What do people do on that day?
12. Which dishes does the Christmas dinner consist of?


Vocabulary:
carol гимн (рождественский)
chimhey дымоходная труба; камин
household семья, домочадцы, домашние
especially особенно
to crawl ползти, красться
to fill наполнять, заполнять
grown-up взрослый
delicious превосходный, замечательный, восхитительный
dish блюдо
stuffed фаршированный
turkey индейка
sauce соус, приправа, подлива
smell запах
to roast жарить, печь, запекать
poultry домашняя птица
candle свеча
to light (lit, lighted) зажигать
to eat (ate, eaten) есть, кушать
wonderful чудесный, прекрасный, замечательный

Здравствуйте, уважаемые читатели! Несмотря на то, сто США и Канада находятся на одном континенте, являются очень близкими соседками с похожими традициями, культурой и языком, существуют различия в отношении праздников. Даже общемировые праздники Канады обладают собственным, присущим только им колоритом. Национальные канадские торжества чем-то схожи, а чем-то и отличны от праздников США. Чем именно мы сегодня выясним.

Особенности праздников в Канаде

Канада — это страна рамок и границ. Надпись на государственном гербе гласит: «A Mari Usque Ad Mare», что в переводе с латыни значит «От моря до моря». Государство состоит в управлении Королевы Великобритании Елизаветы II, и по своим традициям очень схоже с другими англоязычными странами. Во всех канадских провинциях, кроме Квебека, английский язык является официальным языком, поэтому и праздники в чем-то переняты из Англии.

Все праздники Канады условно делятся на: общепризнанные мировые торжества и национальные праздники Канады, которые отмечаются только канадцами. При всем при этом, каким бы ни был праздник, жители Канады очень любят любые праздничные мероприятия, которые проводятся в стране, особенно, если при этом дают выходной.


Рождество в Канаде Торжественно отмечают 1 января и Новый год (New Year) , не скупясь на приятные подарки и красивые декорации. В Канаде также неизменно справляется такой общепринятый во всем мире праздник, как Пасха (Easter), то есть Светлое Христово Воскресение. Верующие красят яйца, пекут куличи, печенье и раздают их детям, посещают службы в церкви.

Многие неофициальные международные праздники также отмечаются канадцами. Это День дурака или смеха (April Fool’s Day) , который также как и у нас празднуется 1 апреля. В этот день принято шутить, веселиться и разыгрывать друг друга. Влюбленные пары 14 февраля (Valentine"s Day) признаются в любви и обмениваются приятными подарками. В ночь с 31 октября на 1 ноября отмечается Хэллоуин (Halloween). Дети, одеваясь в костюмы, ходят по домам и получают сладости, а молодежь посещает тематические вечеринки.

Каждый год 11 ноября ровно в 11:00 весь город замирает в минуте молчания о погибших на войне бойцах. Так в Канаде отмечают День Памяти (Remembrance Day) . Символ этого праздника — красный мак, как аналогия, пролитой на войне, крови. Известным осенним празднеством всей Северной Америки принято считать День Благодарения (Thanksgiving Day) , который в Канаде отмечается чуть позже, нежели в США — второй понедельник октября.

Я рассказала о традиционных торжествах, но больший интерес вызывают именно собственно канадские праздники, которые отмечаются только там. Поэтому не буду затягивать и перейду именно к ним.

Национальные праздники Канады

Самый известный и важнейший канадский праздник — это День Канады (Canada Day), который все канадцы отмечают 1 июля. Это дата, когда Канаде был присвоен статус независимого государства. Это событие ежегодно сопровождается салютами, фейерверками, парадами, концертами и карнавалами, которые проходят во всех населенных пунктах страны.

Однако самые пышные мероприятия проходят, естественно, в столице — Оттаве. Город украшается государственными флагами и красно-белыми композициями из цветов, символизирующих цвета национально стяга. Проходят церемонии, на которых вручаются свидетельства о гражданстве переселенцам.

День Канады В провинции Квебек 23−24 июня отмечается День Иоанна Крестителя (Saint John the Baptist Day) или Дни франко-канадской культуры. Это торжество является официальным в Квебеке и Монреале. Сегодня этот праздник на уровне администрации носит больше политический характер, нежели религиозный. Однако простой люд довольно весело, с концертами и гуляниями чтят именно святого Иоанна Крестителя.

Канадцы с большим уважением относятся к своим родителям, поэтому у них целых два дня в году, когда они особым образом чтят своих родителей. Во второе майское воскресение поздравляют любимых мам — Mother’s Day, а 19 июня — любимого папу — Father’s Day . Чем-то схожи с нашими 8 марта и 23 февраля. В эти дни родители освобождаются от всех хлопот по дому, прогуливаются, принимают поздравления и отдыхают.

Необычные канадские праздники

Вашего особого внимания стоит День Аборигенов (Aboriginal Day), который празднуется 21 июня — в день летнего солнцестояния. Праздник призван ознакомить местных жителей с культурой и традициями коренных жителей страны, то есть с северными и индейскими народностями. По всей стране проводятся масштабные фестивали и торжества, а главным обрядом является гашение священного огня на центральной площади. В этот день принято угощать друг друга жареным хлебом и рагу из гуся. Официально объявляется выходной для всех граждан.


День аборигена в Канаде Другим необычным канадским торжеством считается День Виктории (Victoria Day) . Ежегодно 25 мая отмечается рождение главной королевы Канады — Виктории. Рабочим правительство выдает несколько выходных, чтобы каждый успел увидеть городские салюты и побывать на концерте в честь любимой всеми Королевы Виктории, которые сыграла важную роль в истории становления страны.

Еще один праздник, который заслуживает пристального внимания, это День Святого Патрика (St. Patrick’s Day) , покровителя кельтов. Он не является исконно канадским, так как зародился в далекой кельтской Ирландии. Однако канадцы с ирландскими корнями обязательно отмечают его 17 марта 1894 года, запевая веселые песни и танцуя под волынку ирландские танцы, и конечно, одеваясь в традиционно зеленой цветовой гамме — цвет листа клевера.

Канада — очень интересная и загадочная страна с богатой историей, традициями и празднествами. Поэтому если у вас будет возможность попасть на какое-либо канадское торжество, то обязательно воспользуйтесь ей. Вы ни за что не пожалеете!

Желаю вам хорошего праздничного настроения и ярких эмоций!

To their friends and family.

Many Canadians open their gifts on Christmas Eve. Some only open their stocking on Christmas Eve. Others choose one gift to open, then save the rest until Christmas Day.

Canadians like to decorate their houses with Christmas Trees, lights and other decorations. There"s often Christmas stockings hung by the fireplace, ready for Santa!

The main Christmas meal is often roast turkey with vegetables and "all the trimmings" like mashed potatoes and vegetables. Traditional favorite Christmas desserts include Christmas/plum puddings and mincemeat tarts. Christmas crackers are popular with many people in Canada as well. A rich fruit Christmas Cake is also normally eaten around Christmas time!

However, people from different backgrounds and cultures have their own favorite foods at Christmas.

Going skiing, skating and tobogganing are also popular if there"s snow at Christmas!

In Southwestern Nova Scotia, many families eat lobster, a shellfish caught off the shores of Nova Scotia in the North Atlantic Ocean, on Christmas Eve.

At Christmas Canadians eat sweets called Barley Candy and Chicken Bones! They are really sweets made by local candy companies. Barley Candy is usually on a stick and is shaped like Santa, reindeer, snowmen, a tree and other symbols of Christmas. Chicken Bones are pink candy that tastes like cinnamon. You melt them in your mouth and once melted, they reveal a creamy milk chocolate center.

There is a large Ukrainian community in Canada (the third largest in the world following Ukraine and Russia). Canadian Ukrainian families will have the traditional 12 meal dishes for Christmas.

Канада лишь на первый взгляд кажется северной, далекой и недоступной. На самом дела у жителей ее очень много общего с европейцами. В том числе – праздники. А потому Рождество в Канаде – это шанс познакомиться с бытом и обычаями далеких соседей по планете и узнать много интересного о стране с нетронутой природой и удивительными пейзажами.

Елки, санки, Санта

Новогодняя и рождественская атрибутика примерно одинакова во всем мире. Главный символ наступающего Рождества в Канаде – богато украшенные елки и Санта Клаусы в больших универмагах и торговых центрах, на коленях которых сидят розовощекие малыши и позируют родителям для фото в семейный альбом.
Именно дети – основные герои рождественской кутерьмы. Им выбирают подарки, для них устраивают представления, их приглашают на благотворительные балы и ярмарки.
В рождественские дни канадцы предпочитают покататься всей семьей на санках с ледяных гор, освоить сноуборд или горные лыжи, приобщиться к конькам или сыграть в хоккей. Это едва ли не самая спортивная нация на планете, а потому Рождество в Канаде – повод приобщиться к любому из зимних видов активного отдыха.
Канадские горнолыжные курорты отличаются высоким качеством трасс и разнообразием склонов. Их предпочитают и сами жители страны кленового листа, и их ближайшие соседи из США. Европейцы устремляются для новых ощущений и впечатлений, которые готова подарить страна с роскошными горными пейзажами.
Например, Курорт Серебряная Звезда признан лучшим по погодным условиям и по возможностям для семейного отдыха. Он включен в тройку топовых горнолыжных регионов планеты и ежегодно становится тренировочной базой для канадской лыжной сборной. Так почему бы не пронестись с ветерком по его склонам в Рождество в Канаде?
На Тихоокеанском побережье раскинулась зона катания Вистлер. Океанская близость обеспечивает небывалое количество осадков – до 11 метров в год. Высота же снежного покрова здесь не опускается ниже одного метра. В Вистлере – настоящий рай для фрирайдеров. Курорт называется снежной столицей мира.

Городская суматоха

Оставшимся в городах на Рождество в Канаде также найдется дело по душе. Например, пройтись по улицам самого населенного мегаполиса за пределами Франции, жители которого говорят на языке Дюма и Гюго. Это Монреаль, столица провинции Квебек. Здесь такие же отличные круассаны и ароматный кофе, как на парижских бульварах.
Поклонники «высокой» архитектуры останутся в восторге от небоскребов Торонто, а почитатели шедевров, созданных природой, не пропустят возможность отправиться на экскурсию к Ниагарскому водопаду.
Рождество в Канаде стоит потраченного времени на перелет и запомнится надолго. Приключения в стране мужественных людей и великолепных природных парков останутся в памяти и фотоальбоме. Только не забудьте взять с собой камеру!

Рождество в Канаде

Приближается чудесная пора праздников - западное Рождество, наш Новый год, русское и греческое Рождество (7 января). И в каждой стране есть свои обычаи отмечать эти волшебные праздники, а также – свои мифы и легенды.

Рождество для западных людей – такой же любимый, шумный и веселый праздник, как для нас – Новый год, а вот празднование Нового года больше похоже на наше Рождество – длится только одну ночь и проходит в маленьких компаниях. В Англии Новый год любят встречать в пабах и на площадях, в США – где угодно, от парков развлечений, работающих ночь напролет, до пляжей в теплых штатах, в Канаде - дома, у друзей или в клубах. А вот Рождество все англоязычные нации стремятся провести в семейном кругу, собрав дома как можно больше гостей и друзей семьи.

Канун Рождества

Празднование Рождества начинается еще 24 числа, этот день называется «Сhristmas eve», и в каждой стране, и даже частях разных стран его принято проводить по-разному. Например, на холодной Аляске в рождественскую ночь мальчики и девочки с фонариками в руках носят из дома в дом большую самодельную картонную звезду, украшенную кусочками цветной бумаги, и поют веселые рождественские песенки (carol). У нас такая традиция на Рождество тоже сохранилась. Песни мы называем «колядки», а саму традицию ходить по домам - «колядование». Еще в начале 20 века в России и особенно на Украине это было так популярно, что в селах и деревнях в канун Рождества из молодежи никого не оставалось дома–парни и девушки бежали колядовать и веселиться в рождественскую ночь, кататься с горок, кидаться снежками и, конечно, целоваться.


Во многих штатах с большим количеством семей с очень крепкими католическими корнями канун Рождества как бы распадается на две части. До 12 никто не ест и не пьет, а после 12 начинается пир и радость по поводу рождения младенца Иисуса. Интересно, что в русской традиции тот же самый обычай воспринимался наоборот – до 12 все пили, ели и гуляли, так как считалось, что это еще «время бесов», а после 12 шли в церковь и радостно молились новому, светлому и чистому году.

В южных штатах и в Австралии принято встречать Рождество с большим шумом, чтобы отпугнуть неудачи и злых духов, поэтому 24 декабря в воздухе стоит непрекращающийся шум от шутих, фейерверков, петард, ракет и хлопушек.


В большинстве же семей, как в Англии, так и в США этот день наполнен милыми и приятными хлопотами, начиная от последних приготовлений блюд на праздничный стол и заканчивая «спецподготовкой» к приходу Санты. Самый известный обычай - вешать над камином специальные огромные носки (stockings), в которые Санта положит подарки. Также принято оставлять Санте молока и печенья под елкой, чтобы он не обиделся и пришел на следующий год в хорошем расположении духа.

Правда некоторые ребята с таким нетерпением ожидают подарков, что не хотят ждать до самого Рождества и разыскивают подарки, спрятанные родителями где-то дома, и стремятся заглянуть в коробку (Peek), чтобы хоть немножко полюбоваться на будущий подарок. По старинному поверью в таком случае Санта откажется от угощения, так как вообще не придет. Логика в этом есть - если ребенок уже увидел подарок от родителей, он вряд ли поверит, что его принес Санта. А уж умные родители, конечно, заметят, что коробку кто-то двигал и ставил «как было».

Некоторые люди, как в Англии, так и в США, равно как в России предпочитают наряжать елку уже в канун праздника. Обычно доминируют два традиционных цвета – красный и зелёный. Зелёные ёлки (christmas trees) или ветки вечнозелёных хвойных растений, украшенные красными ленточками, фонариками и колокольчиками, являются неизменными атрибутами Рождества. А на макушках ёлок можно увидеть Рождественского Ангела или звезду.

Одним из самых непривычных нам элементов декора является так называемый «сandy cane» - специальный рождественский полосатый красно-белый леденец в виде крючка. Его вешают на елку, подают к праздничному столу и иногда даже используют в качестве декора дома. В дверных проёмах вешают ветки омелы (Mistletoe), перевязанные ленточками. По поверью, оказавшиеся под омелой обязательно полюбят друг друга и проживут долгую и счастливую жизнь вместе.

Санта Клаус

Загадочная личность Санты, живущего далеко на северном полюсе (North pole) и каждый год привозящего детям подарки на санях, запряженных летающими оленями, стала популярна еше до образования США. В Голландии доброго зимнего духа называли Сант Николаас, и ожидали его появления в канун Рождества. Сант Николаас - седой и мудрый старец, сурово судящий детей за их поведение в течение года. Если какой-то ребенок много проказничал, то Сант Николас мог принести ему даже пучок розог.

Санта Клаус по сравнению с Сант Николаасом заметно подобрел. Он по-прежнему приносит больше подарков добрым детям, и меньше злым, но его никто не боится. Это добродушный полный бородатый старичок еще в расцвете сил, который вместе с эльфами (elves) круглый год делает в мастерской (workshop) волшебные подарки детям.


Наш Дед Мороз заметно старше и более суров. В помощниках у него: Снегурочка и лесные зверята- белочки, зайчики, медвежата. Именно они помогают Деду Морозу развозить подарки в резных санях, запряженных тройкой быстрых коней.

У Санты, в отличие от Деда Мороза, много друзей. Например, знаменитый красноносый олень Рудольф (Reindeer Rudolph), который ведет упряжку летающих саней (sleigh). По некоторым легендам, Санта и Рудольф – старые друзья и даже частенько отплясывают вместе зимними вечерами.

Кроме Рудольфа, Санта водит дружбу со снеговиком Фрости (Frosty). Frosty The Snowman появился в 1950 году, благодаря композитору Walter "Jack" Rollins, который совместно с другими авторами написал про него песенку вскоре после ставшей популярной мелодии о Рудольфе. Эта песенка рассказывала о снеговике, который ожил благодаря волшебной шляпе, надетой на него детьми. После этого он воскресает каждую зиму, чтобы поиграть с детьми в снежки, покататься на коньках и весело встретить Рождество. Песенка была такая милая и трогательная, что публика не осталась к ней равнодушной, и снеговика Фрости не забыли. Впоследствии он появлялся в фильмах, передачах и мультфильмах, даже в таком неожиданном для него месте, как South Park.

Эта легенда нашла свое отражение и в советской мультипликации. Позаимствовав идею о Фрости, советские аниматоры создали мультфильм про ожившего снеговика. Мультфильм называется «Снеговик-почтовик» и рассказывает о приключениях снежного человечка, на которого возложили миссию отнести письмо самому Деду Морозу.


После Рождества.

26 декабря мир делится на два лагеря. Англичане называют этот день - Boxing day, так как существует традиция показывать в него много спортивных передач (когда-то это был в основном бокс), и средний англичанин весь день валяется на диване, переключая каналы.

Американцы же в этот день встают как можно раньше и бегают по магазинам, так как 26-ого декабря все начинает продаваться в 3-4 раза дешевле. Некоторые люди специально покупают подарки заранее для самых близких, а для дальних родственников, к которым все равно зайдут 26-ого или 27-ого, покупают сувениры на распродаже.

Последние несколько лет такая традиция устраивать день или ночь скидок начала появляться и в России. Забавно, что половина магазинов просто сохраняет западную дату – 26 декабря - не вдумываясь в то, что не так много людей празднует Рождество 25 декабря.

По-другому устроены и дни отдыха на западе. У нас Новый Год символизирует начало большого отдыха, длящегося 10 дней, а у школьников в это время – зимние каникулы. В то время как в США на работу все возвращаются через 2-3 дня после праздника.

Васильева Валерия
специально для



Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!
Была ли эта статья полезной?
Да
Нет
Спасибо, за Ваш отзыв!
Что-то пошло не так и Ваш голос не был учтен.
Спасибо. Ваше сообщение отправлено
Нашли в тексте ошибку?
Выделите её, нажмите Ctrl + Enter и мы всё исправим!